domenica 24 dicembre 2017

Dunque...

...ormai si corregge l'uso di "protestanti" in 'coloro i quali / quelli che protestano', perché anche in questo caso il particolare participio presente, che varrebbe in senso generale 'gli esseri umani che protestano' presi singolarmente od in gruppo, è stato esclusivizzato / burocraticizzato per la definizione: 'relativo a una delle confessioni religiose [cristiane] che costituiscono il protestantesimo'; 'che, chi professa il protestantesimo'.

Nessun commento:

Posta un commento